FERNANDA MONTENEGRO interpreta
três poemas de "A ARTE DO AMOR",
de AMARU (Índia, c. séc. VII)



Fernanda Montenegro
Fernanda Montenegro: gravações de três poemas em 1996



Madhavi Mudgal
A bailarina indiana Madhavi Mudgal,
autora de coreografia baseada em Amaru

Três poemas de Amaru
(em arquivos MP3)

Os cem poemas de "A Arte do Amor", de Amaru, que integrou corte indiana por volta do século VII de nossa era, conservam um assombroso frescor.
Podemos reconhecer neles traços de nossa própria vivência amorosa.

Prova de sua atualidade é a pungência que adquirem na voz de Fernanda Montenegro.
Os três poemas na interpretação da atriz podem ser ouvidos nos links abaixo e integram a edição "A Arte do Amor" (ed. Opera Prima/Sesc, 1996).
Os poemas foram vertidos de uma versão inglesa por Alvaro Machado para um festival de cultura indiana realizado em São Paulo, no Sesc Pompéia,
promovido pelo coreógrafo paulista Ivaldo Bertazzo.
O evento destacou a bailarina indiana de estilo odissi Madhavi Mudgal, que dançou coreografia própria basseada nesses poemas.
As
traduções para o português contaram com a colaboração de Madhavi em esclarecimentos a partir do original em sânscrito.


I.
Número 30 da Série B ("Pranayamana - Querelas entre amantes")

"Deixa-me ver o que ela faz",
(pensei) e quieto espreitei, sem esboçar movimento.
"Por que não diz nada, esse manhoso?",
pensou ela, e um azedume ensaiou.
Furtivamente nos olhamos, fingindo distração,
e então, nesse instante de distanciamento,
ri inesperadamente, por uma razão qualquer.
Ela desesperou-se, e seu pranto toda a razão apagou.
 

II.
Número 38 da Série C ("Irsyamana - Orgulho ferido por infidelidade ou inconstância")

Uma sobrancelha arcada abrigava pura ira,
o singelo silêncio, uma cadeia.
Um sorriso se traduzia em súplica,
Um olhar era entrega e vassalagem.
Esse foi, ontem, o nosso amor.
Contempla hoje as ruínas em que jaz.
Tu continuas a meus pés, buscando perdão,
e eu não me desenredo de minha indignação
.
 

III
Número 40 da Série C ("Irsyamana - Orgulho ferido por infidelidade ou inconstância")

O amor além de nós passou..
Romperam-se os laços de nossa afeição.
Esgotou-se a atenção com que nos nutrimos,
e como perfeitos estranhos, nos saudamos.
E ainda que eu recorde os dias passados,
não sei por que razão
meu coração não se parte
em centenas de pedaços.


Traduções: Alvaro Machado



 A Arte do Amor

O livro "A Arte do Amor", com 60 dos poemas da série de Amaru, é uma edição Opera Prima realizada em conjunto com o Sesc-SP
e pode ser adquirido no site Opera Prima